音频 | NHK新闻热点0916
日中参考译文
サウジアラビアは複数の重要な石油施设がドローンによる攻撃を受けたことで、原油生産量のおよそ半分が一时停止していることを明らかにし、攻撃は世界の原油供给や安全保障を标的にしたものだと非难しました。
沙特阿拉伯多家重要的油田遭受了无人机袭击,将近一半原油产量的生产作业被迫暂停,并谴责把世界原油供给和安全保障作为了攻击目标。
サウジアラビア东部のアブカイクにある石油施设など2か所が14日、ドローンによる攻撃を受け、爆発や火灾が発生しました。
在沙特阿拉伯东部的阿布盖格的油田等2处14日,受到无人机的攻击,发生了爆炸和火灾。
アブカイクの施设は産出された原油を输出用に処理する世界最大规模の施设で、火灾はすでに镇圧されたということですが、稼働を停止しているということです。
据说,阿布盖格的油田是世界上最大规模的出口原油的油田,大火已经被扑灭,但是生产作业被迫停止。
サウジアラビアのアブドルアジズ・エネルギー相は15日、国営通信を通じて、国内の原油生産量の半分程度にあたる日量570万バレルほどの生産が停止していることを明らかにしました。
沙特阿拉伯的阿卜杜勒能源部长15日通过国营通讯,公布说相当于国内原油生产量一半左右的日产量570万桶左右的生产作业被迫暂停。
これは世界の原油供给量のおよそ5%にあたり、サウジアラビア政府は备蓄している原油を放出したり、复旧を急ぐことで、原油市场への影响を缓和する対策をとるとしています。
这个相当于世界的原油供给量的约5%,沙特阿拉伯政府将通过放出储备的原油,抓紧对油田进行修复等措施,来缓和对原油市场的影响。
アブドルアジズ・エネルギー相は攻撃はサウジアラビアだけでなく、世界の原油供给や安全保障を标的にしたものだと非难しました。
阿布杜勒能源部长谴责攻击不仅仅是沙特阿拉伯,而是把世界的原油供给和安全保障作为了目标。
音频:资料源于NHK新闻
翻译:AYA
编审:MIYUKI
-End-
如果觉得《听新闻学日语 | NHK新闻热点0916 | | 沙特阿拉伯约有一半石油生产暂停》对你有帮助,请点赞、收藏,并留下你的观点哦!