问题补充:
文言文翻译中句首发语词,后面是”无意“还是”无义“ 英语
答案:
【答案】 都可以.无意即无义.参见无意解释第三条.
【词目】无意
【拼音】wú yì
【英译】[have no intention of (doing sth.);by chance;meaningless]
【基本解释】
1、没有做某件事的愿望
对此无意深究.
2、不是有意的
无意中说出了心里话.
3、没有意义(无意义)
这个词是修饰词,无意义.也可写作无义.
如果觉得《【无意】文言文翻译中句首发语词后面是无意还是无义....》对你有帮助,请点赞、收藏,并留下你的观点哦!