在日常生活和工作中,总少不了要等人。那这一期我们就说说如何礼貌地叫别人等你。就是这么简单粗暴的开场,让我们直接切入正题吧。
比如,“等等我”到底是wait me还是wait for me?可别说错了哦!
很多小伙伴在对外国朋友说“等我一下”的时候,会情不自禁地说成Wait me,但外国朋友这时很可能会一脸疑惑地看着你。
因为Wait后面不能直接跟somebody,而是要加上介词for,说成Wait for sb。
所以,“等我一下”的正确说法应该是Wait for me。
例:He wasveryobliging and offeredto wait forme.
他非常热情,主动提出等我。
那么,“稍等”又要怎么说呢?难道是Wait a moment?
但这样说的话,外国朋友可能会觉得有一点命令的口吻,我们可以试着用以下这几种表达:
Just a moment(稍等一下)、Just a second(等一下下)、Give me a second(马上就好)。
例:Justa moment.I"llcall him.
稍等,我叫他。
I"ve been waiting (for) forty minutes.
- Be patient. I have to make up, pick the best necklace to go with my dress. I"ve got a lot to do.
- 我已经等了40分钟了!
- 耐心点,我得化妆,选最好的项链搭配我的连衣裙。我好多事情要做呢!
* 天哪,女孩子化妆,该不是要等到天昏地暗?捂脸哭泣。
你学会了吗?
如果觉得《“等我一下”的英语难道是wait me??》对你有帮助,请点赞、收藏,并留下你的观点哦!